[ Поиск ] - [ Пользователи ] - [ Календарь ]
Полная Версия: Пепел Феникса
Призрак Форума
Международный литературный конкурс «XXXII Весенний Пролёт Фантазии 2024»

«Пепел Феникса»


Текст рассказа: «Пепел Феникса»
Общее голосование предварительного этапа (открыто до 17 мая 2024 23:59)

Используйте кнопку «В финал» только если считаете рассказ очень сильным, достойным финала.

В случае ошибочного голосования - вы сможете отменить или изменить свой голос в любой момент до завершения срока голосования.

Учитываются голоса от пользователей, имеющих 100 и более сообщений на форуме или оставивших не менее 10 содержательных комментариев к конкурсным рассказам текущего раунда.

Приветствуются комментарии читателей.
Пожалуйста, начните свой первый отзыв в теме с фразы «Я прочитал (-а) рассказ». Этим вы проявите уважение к автору.


Жюри просьба воздержаться от обсуждения. Ваше мнение мы узнаем при голосовании и после него.
К автору - до завершения конкурса не раскрывать себя, не давать пояснений по сюжету, и тем более, не делать дополнений.
Энни Нилсен
Как-то очень сумбурно, повествование прыгает от одного персонажа, к другому, третьему, четвертому. Опять же, зачем брать известные имена исторических персонажей, и помещать в вымышленную историю, если это никак не играет?
И есть общее ощущение какой-то неправильности, будто автор старается писать красиво, по книжному,как в других таких романах, которые читал, но что-то идет не так. Не скажу, что прям коряво, но как-то постоянно шероховато, не гладко, что мешает восприятию. Посоветую писать чуть попроще, полегче. Или поработать с хорошим редактором.
Алеся Ясногорцева
Я прочитала рассказ.
Сюжет понятен, хотя, чтобы сделать его более понятным, можно бы назвать имя аптекаря уже в первой главке.
Интересная интерпретация версии легенды о птице Феникс, которая живёт в Египте. Это, вообще-то, кельтская легенда, но я когда-то читала у Ярослава Галана в эссе "Миссис Маккарди теряет веру", как советский военкор, разговаривая с американкой, говорит ей о вере в силы народа. Она спрашивает:
Цитата
—    Вы вспомнили о вере. Можно узнать, где этот феникс водится? Может быть, тоже в Египте?

—    В Египте наверняка нет; там британский лев оставил бы от него одни перья.


Чтобы понять, что такое "глефа - мне пришлось лезть в Яндекс. И это мне, историку! А ведь многие читатели могут подумать,будто Вы его придумали. Так что - если используете малоизвестные слова - сопровождайте их пояснительными ссылками.
Идея рассказа - гуманистическая, общепацифистская - неприятие использования научных открытий в войнах. Как вам сказать... Есть два типа войн - несправедливые с обеих сторон и несправедливые только с одной стороны. А с позиции автора, получается, что научные открытия нельзя использовать и в справедливых войнах тоже. Для меня это неприемлемо.
WoodNight
Цитата(Алеся Ясногорцева)
Интересная интерпретация версии легенды о птице Феникс, которая живёт в Египте. Это, вообще-то, кельтская легенда

Вообще-то Феникс к кельтам отношения не имеет и легенда о нём как раз и берёт своё начало в Древнем Египте. В древнегреческой мифологии , а параллельно с ней и у иудеев тоже есть легенды и предания о возрождении Феникса. А вот кельтов обделили.
Тэхсе ан Фогейр
Цитата(Алеся Ясногорцева)
Чтобы понять, что такое "глефа - мне пришлось лезть в Яндекс. И это мне, историку!

кхм. Не являясь историком, замечу, что слово это в фэнтези употребляется не сказать, чтобы редко, даже там, где не надо бы) Тут уж автора упрекать вообще не стоит, на загадочный непонятный термин оно не тянет.

Странный рассказ. Чисто по языку меня, как и Энни Нилсен, регулярно царапали странные обороты, выражения и образы. Не часто, но - регулярно. Ну вот сравнение с дождём в начале - красиво, да, но при этом получается, что толпа приглушенными голосами разгоняет сама себя. Или вот стрелы, которые разрывают расстояние: понятно, что имелось в виду, но разрывать расстояние - это буквально увеличивать расстояние, что противоположно образу. Такое вот. Вроде бы красивое, но неуместное.
То есть, по большей части-то нормально, вполне, и видно, что автор работал над детальками, изучал, собирал картинки и фактуру, но местами перестарался с игрой в красивости.
Ещё мне немного странен посыл "Но это не оружие!" от образованного человека, учитывая, что всю историю люди чудесно убивали друг друга предметами двойного назначения. Порох так-то тоже можно вон в горном деле использовать и валуны рвать. То есть опять же, понятно, что хотели сказать, но формулировка - странная. И хм, кстати, а каменная стена - это разве "вещь органической натуры"? Деревянные корабль понимаю, но камень?.. Не из янтаря же там стены? Или я чего-то не понял в концовке.

Ладно. На самом деле, это всё - относительные мелочи. Хуже тут другое - история довольно долго разгоняется в аспекте "а зачем, собственно, мы это читаем, о чём оно вообще?") До самой галеры - а это середина текста - крючок на интерес в общем всего один - камешек+война. На галере оно развивается и обретает смысл, но до того на просто рассказывают всякое, неспешно так. Сюжет при этом не особо двигается, он весь - за кадром, на алхимике, герцоге и священнике. А текст - он вокруг, и это вокруг, вероятно, красивое, но...
Усугубляется эффект тем, что художнику не сопереживаешь - не с чего, он в сюжете просто рассказчик, а в остальном - пассивен. Не будь его, произошло бы ровно всё то же самое. Функциональная роль донести инфу до читателя. Не до герцога, замечу, потому что герцог явно уже что-то знает об этой алхимии, иначе не затевал бы это всё. Ну, целям герцога не сочувствуешь тоже, потому что с чего бы. И алхимику не сочувствуешь, ну и ладно, его в кадре вообще нету. А конфликт интересов - он тут спорный таки)

В общем, не знаю даже. Не могу сказать, что мне не понравилось, но и что прям понравилось - тоже не могу. Ровно.
Дмитрий Гайто
Текст неплохо разгонялся
И, казалось, разошёлся.
А потом вдруг расшатался.
Потерялся. Не нашёлся...
dveje
Автор, я прочитала ваш рассказ. Вернее, попыталась прочитать. Я все читала и читала, и пыталась понять, о чем рассказ? Какие-то диалоги, герцоги, фра, паломники – я потерялась, сюжет не заметила. От критики воздержусь, все ведь субъективно, у вас точно есть и будут свои читатели. Удачи в творчестве и конкурсе!
м-р Сурджи
Я прочитал рассказ. Мне очень понравилось, хотя я не любитель магического реализма.
Из плюсов хотелось бы отметить язык автора: аккуратно, интеллектуально, приятно. Что удивительно, но при чтении ничего (по технической части) не вызывало отторжения, а сама история захватила и не позволила намеренные поиски, что, на мой взгляд, является важным положительным признаком.
Вызывает уважение наполненность мелкими качественными деталями: названия оружия, кораблей, обращения, имена... все, пожалуй, перечислять не стоит, подытожу: мелкие детали погружают в место и время - выполнены аккуратно (второй раз использую это слово), с тщанием.
Сама структура рассказа - неоднозначна, поясняю: по комментариям видно, что не всем "зашло". Мне же не доставила сложностей и дискомфорта. Для меня - нормально, с некоторым смещением в область "хорошо".
Теперь о сюжете. Для такого небольшого рассказа событий довольно много, но он не получился перегруженным. Приключения разбавлены вкраплениями размышлений - тоже нормально: без зауми и пространных рассуждений, то есть, на мой вкус баланс, вполне соблюден. Наблюдать за развитием событий было интересно. Рассказ навеял приятные воспоминания о приключенческих книгах детства (Библиотека приключений, что-то такое). Герой для сопереживания здесь однозначно аптекарь, и я рад, что он удрал. С основным посылом истории, хоть и несколько наивным и идеалистичным, я согласен. Верность дружбе, поиск истины и хороший открытый финал.
Ваш комментарий,


 Включить смайлики |  Включить подпись
Здесь расположена полная версия этой страницы.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.